英語多読を通して、面白い表現やマザーグースの引用などをメモし、 Happy Readingの記録を雑記帖の形で紹介します。時事英語からのおもしろネタや英語でのコメントも時折加えます。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Asahi Weekly dated on April 20 carried an Essay titled: Osaka is the Mediterranean, Okinawa the Caribbean.

Anisa Dar writes some differences of characters depending on regions. For example, according to her observation, people in Okinawa are much more expressive, jokey and direct. And they tend to make physical contact more often. The temperature is a little warmer, "so it reminds me of the Mediterranean," she points out.

On the other hand, she writes that people in Okinawa  has a distinct Caribbean element, with a toned-down Japanese vibe. Like the Caribbeans, the Okinawans have relaxed and friendly attitudes towards everyone.
スポンサーサイト

トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。